kuadro di referensia Papiamentu

a

abilidat sustantivo vaardigheid       
abilidat básiko sustantivo basistaalvaardigheid       
abilidat di lesa sustantivo leesvaardigheid        
abilidat di skibi sustantivo schrijfvaardigheid        
abilidat oral sustantivo mondelinge taalvaardigheid       
abilidat produktivo sustantivo productieve vaardigheden       
abilidat reseptivo sustantivo receptieve vaardigheid        
abou atverbio neer, op de vloer, onderaaan, eronder      down, downstairs, under 
abreviatura sustantivo afkorting  (fiá di Latin): abreviashonnan aseptá     
aklará verbo verklaren       
akontesimentu sustantivo gebeurtenis       
aksènt sustantivo accent       
aksènt grave sustantivo accent grave        
aksènt skèrpi sustantivo accent aigu  signo ortográfiko pa marka énfasis prominente segun reglanan di ortografia     
akshon pasá sustantivo voltooide tijd        
akshon ta dura sustantivo onvoltooide tijd        
aktitut di lesa sustantivo leesattitude        
aktivá verbo activeren        
aktividat di siñamentu sustantivo leeractiviteit       
akumulashon den grado di difikultat sustantivo opbouw in moeilijkheidsgraad       
akumulashon di suspenso sustantivo spanningsopbouw        
alegato sustantivo pleidooi   razonamentu den defensa di     
alfabetisashon digital sustantivo digitale geletterdheid       
alfabetisashon inisial sustantivo aanvankelijk lezen       
alfabetismo nasiente sustantivo ontluikende geletterdheid       
alinia sustantivo alinea       
aliterashon sustantivo alliteratie   dos òf mas palabra den e mesun frase, ku ta kuminsá ku mesun konsonante     
ambiente pa lesa sustantivo leesklimaat       
ambigwedat sustantivo ambiguïteit        
analfabetismo funshonal sustantivo laaggeletterdheid        
anotashon sustantivo aantekening       
antesedente sustantivo antecedent  Palabra, grupo di palabra òf frase ku un palabra referensial por referí na dje. Por ehèmpel: Bo ta wak e kacho ei riba kaya? E ta di mi bisiña. E palabra ‘e’ den e di dos frase ta un palabra referensial i e palabranan ‘e kacho ei’ den e promé frase ta su antesedente.      
antiklimaks sustantivo anticlimax        
antónimo sustantivo antoniem        
apelá (na) verbo een beroep doen op       
apelativo athetivo iets dat aanspreekt       
apelativo sustantivo aanspreekvorm       
apóstrofe sustantivo apostrof  signo ortográfiko.     
araña sustantivo stekelspin      spiny orb weaver 
araña di palabra sustantivo woordspin, web       
argumentá verbo betogen       
argumentashon sustantivo betoog   Ta karakterisá pa su meta i su kontenido. Su meta ta konvensé hende. Su kontenido ta ponensia ku argumento. Tipo di teksto ku por kalifiká komo argumentashon ta p.e reseña, propaganda, pamfleta i artíkulo di opinion.     
argumento sustantivo argument       
ariba atverbio boven, bovenaan, erop       
artikulashon sustantivo articulatie       
artíkulo sustantivo lidwoord  kategoria sintáktiko; parti di un teksto legal.    article 
artíkulo (di opinion) sustantivo opiniestuk  un skritura den kua e outor ta splika algu i duna su opinion      
athetivo athetivo bijvoegelijk naamwoord  palabra ku ta spesifiká kalidatanan i karakterístikanan di un sustantivo    adjective 
athetivo di materia sustantivo stoffelijk bijvoeglijk naamwoord        
atverbio sustantivo bijwoord  palabra ku ta spesifiká un athetivo, un verbo òf un atverbio    adverb 
aviso sustantivo advertentie       
aviso pa búskeda sustantivo opsporingsbevel  p.e. di un hende òf kachó perdí      

á

álfabèt sustantivo alfabet    alfabeto   
área sustantivo domein       
área sustantivo domein       
área di dominio (di idioma) sustantivo vaardigheidsdomein       
áreanan di dominio (di idioma) sustantivo vaardigheidsdomein       

b

balor sentimental sustantivo gevoelswaarde        
bentaha sustantivo voordeel       
biografia sustantivo biografie       
blòg sustantivo blog       
bon uso di idioma sustantivo taalverzorging  Konsepto ku nos ta usa pa reflekshoná i papia tokante lenguahe.      
borchi 2 sustantivo schoolbord       
bos aktivo sustantivo actief, bedrijvende vorm  e suheto ku ta ehekutá e akshon, esta e ta agente di e akshon     
bos interogativo sustantivo vragende vorm        
bos pasivo sustantivo passief, lijdende vorm   ora e suheto ta sufri, eksperimentá òf sinti e resultado di e akshon. Den papiamentu bos pasivo ta rekonosibel pa e verbonan típiko di pasibo, (wòrdu) i (ser) siguí pa e forma di partisipio      
buki sustantivo boek       
buki di prenchi sustantivo prentenboek       

c

chèrchè sustantivo spot       
chiste sustantivo grap, grapje       
cliffhanger sustantivo cliffhanger        

d

debate sustantivo debat       
defensa sustantivo verdediging, pleidooi       
definishon sustantivo definitie        
defisiensia di lenguahe sustantivo taalstoornis       
deklarativo athetivo mededelend       
deklinashon sustantivo verbuiging        
densidat di informashon sustantivo informatiedichtheid  E kantidat di detaye den un teksto: un teksto ku densidat di informashon haltu, pa regla ta kontené hopi echo. Si e teksto ta ripití (parafrasá), aklará òf splika, e densidat di informashon ta baha konforme.      
derivashon sustantivo afleiding   e moda òf manera ku bo ta forma un palabra komponé; tambe e resultado di e akshon     
desbentaha sustantivo nadeel       
deskribí verbo beschrijven       
deskripshon di prestashon (di alumno) sustantivo prestatiebeschrijving       
deskripshon di ruta sustantivo routebeschrijvingen       
di dos lenga sustantivo tweede taal        
diálogo sustantivo dialoog, overleg       
diario sustantivo dagboek       
dibuhá verbo tekenen, krabbelen (bij ontluikende geletterdheid)        
dicho sustantivo gezegde       
dígrafo sustantivo digraaf  un union fonétiko, ku ta skirbi ku dos lèter di alfabèt     
diki athetivo vet, vetgedrukt, dik, gezet       
dikshonario sustantivo       woordenboek 
dilanti atverbio voor       
diminutivo sustantivo verkleinwoord       
diptongo sustantivo tweeklank  zonido ku tin un parti vokáliko i un parti konsonántiko. E parti konsonántiko semper ta (w) òf (j), segun nos ortografia semper skirbí komo e vokalnan (u) i (i)    diphtong 
dirigí riba meta sustantivo publiekgericht(heid)        
dirigí riba públiko athetivo doelgericht(heid)       
diseño sustantivo lay-out       
diseño gráfiko sustantivo lay out, opmaak       
diskriminá verbo discrimineren       
diskurso sustantivo voordracht       
diskushon sustantivo discussie        
dominio di idioma sustantivo taalbeheersing       
draibuk sustantivo        
drama sustantivo dramatiek        
drechi athetivo rechts, rechter       
dunamentu di lès sustantivo leerstofaanbod       

e

echo sustantivo feit       
efekto komunikativo sustantivo communicatief effect       
efekto literario sustantivo literair effect       
ehekutá verbo uitvoeren       
eksperimento sustantivo proefje, experiment       
eksplísito athetivo expliciet        
eksponé verbo uiteenzetten        
ekspreshon sustantivo uitdrukking       
ekspreshon idiomátiko sustantivo idiomatische uitdrukking       
elemento narativo sustantivo verhaalelementen       
emodji sustantivo emoticon       
enfokashon sustantivo focalisatie        
enkargo skibí sustantivo werkstuk       
ensayo sustantivo werkstuk       
enseñansa di fishi sustantivo beroepsonderwijs       
enseñansa di idioma sustantivo taalonderwijs        
enseñansa primario sustantivo primair onderwijs       
enseñansa sekundario sustantivo voortgezet onderwijs       
ensenansa spesial sustantivo speciaal onderwijs        
entonashon sustantivo intonatie  Melodia òf realisashon di tononan den un frase. Nan funshon ta: ekspresá sentimentu, enfatisá parti di frase, òf diferensiá entre partisipashon, pregunta i òrdu òf petishon. Na Papiamentu un pregunta tin un bahada sistemátiko di tono, miéntras ku e tono di e delaster sílaba ta subi un tiki. Pero un verbo pronunsiá ku tono haltu siguí pa tononan abou ta un òrdu. Melodia di frase ta ademas importante pa ekspresá i interpretá matisnan di nifikashon i di sentimentu.      
entrada 2 sustantivo trefwoord, lemma       
entretené verbo amuseren       
entrevista sustantivo interview       
enumerashon sustantivo opsomming  relashon entre partinan di un lista di kos (promé, di dos, ademas, finalmente)     
episodio sustantivo episode  Un akontesimentu den un historia òf evento, ku ta riba su mes, pero ta forma tambe parti di un totalidat mas grandi.     
eskoho di palabra sustantivo woordkeus       
eskritor sustantivo schrijver       
eskritura sustantivo schriftsysteem       
espasio sustantivo ruimte        
estilo sustantivo stijl       
estilo direkto sustantivo directe rede        
estilo indirekto sustantivo indirecte rede        
etikèt sustantivo        
etiketá van een etiket voorzien  1. marka un paña ku nòmber di un kliente. 2. Duna un palabra un etikèt (tambe yamá leibel òf forma di palabra) i un nifikashon (òf signifikado) na un konsepto. E konekshon entre forma i nifikashon di un palabra ta arbitrario, e ta algu ku a keda akordá. E etikèt ta e forma eksterno ku un palabra tin: pronunsiashon i e manera ku ta skibié. Kada etikèt ta relatá ademas na un konsepto (òf pensamentu).     
eufemismo sustantivo eufemisme  Figura retóriko ku ta usa pa presentá algu komo mas bunita, mas amabel òf ménos desagradabel ku e ta den realidat.      
evaluá verbo beoordelen, evalueren  p.e. evaluá kalidat di un komestibel, evaluá un produkto òf proseso.     
evaluá verbo evalueren       

è

èksamen sustantivo examen       
èksamen sentral sustantivo centraal examen       

é

énfasis sustantivo klemtoon        
épika sustantivo epiek       

f

falasio sustantivo drogreden       
femenino athetivo vrouwelijk       
fenómeno lingwístiko sustantivo taalverschijnsel       
figura retóriko sustantivo stijlfiguur        
figurativo athetivo figuurlijk       
fikshon sustantivo fictie       
fin sustantivo slot, einde       
final sustantivo eind, einde (van een wedstrijd)       
final habrí sustantivo open einde        
final será sustantivo gesloten einde        
fluides sustantivo vloeiendheid       
forma di idioma sustantivo taalvorm        
forma di interkambio sustantivo gespreksvorm        
forma di palabra sustantivo woordvorm  E forma di un palabra básiko (weta palabra básiko) ora apliká regla di inflekshon i konhugashon, derivashon i komposishon òf ora apliká reglanan gramatikal manera formashon di plural i gradonan di komparashon.      
formal athetivo formeel       
formato di papel sustantivo bladspiegel       
formato di teksto sustantivo tekstvorm        
formulá verbo formuleren       
formulario sustantivo formulier       
formulario di solisitut sustantivo sollicitatieformulier       
fotonovela sustantivo graphic novel       
foyeto sustantivo brochure       
fragmento sustantivo fragment, stukje       
framing sustantivo framing        
frase sustantivo zin       
frase deklarativo sustantivo vertelzin       
frase estilo sustantival sustantivo naamwoordstijl       
frase imperativo sustantivo bevelzin       
frase interogativo sustantivo vraagzin       
frase introduktorio sustantivo aanhef (van een brief)       
frase komponé sustantivo samengestelde zin  Un frase ku ta konsistí di mas ku un frase (mas frase koordiná òf un frase frase prinsipal ku un frase supordiná). 1. E mucha a subi trapi i a drenta su kamber. (dos frase prinsipal) 2. E mucha, kende ta kana ayabanda, ta Aïsha. (un frase prinsipal i un frase supordiná introdusí pa un pronómber relativo) 3. Nos a keda kas, pasobra awa tabata kai. (un frase prinsipal i un frase supordiná introdusí pa un konhunshon)      
frase koordiná sustantivo nevengeschikte zin  Un frase koordiná tin dos òf mas frase prinsipal, hopi biaha konektá pa konhunshonnan koordinativo manera 'i' ku 'anto'.      
frase núkleo sustantivo kernzin        
frase prinsipal sustantivo hoofdzin       
frase simpel sustantivo enkelvoudige zin  Frase ku un verbo i un mensahe so den dje: por ehèmpel: "Lisa ta papia ku su ruman chikí".     
frase sklamativo sustantivo uitroepzin       
frase sklamativo sustantivo uitroepzin       
frase supordiná sustantivo onderschikkende zin, ondergeschikte zin, bijzin  Un frase supordiná ta forma parti di un frase prinsipal. Frase supordiná ta kuminsá hopi biaha ku konhunshon supordiná manera 'pasobra, mientrastantu' òf un pronòmber relativo manera 'kende'. Wak tambe frase komponé.      
fuente sustantivo bron       
fuente digital sustantivo digitale bron       
funshon di idioma sustantivo taalfunctie       
funshon di teksto sustantivo tekstfunctie  Loke ta ophetivo di un (parti di) teksto, òf meta di un teksto (informá, argumentá, konsiderá, instruí, ekspresá, entretené etc.). Un parti di teksto por deskribí p.e. e motibu pakiko a skibi algu, e por ta un konstatashon, presentashon di un ponensia òf e por duna un resúmen.     
funshon ekspresivo sustantivo expressieve functie       
funshon komunikativo sustantivo communicatieve functie        
funshon konseptual sustantivo conceptuele functie        

g

género sustantivo genre, geslacht   E konsepto akí ta referí na meta sosial di un teksto. Den konteksto di enseñansa ta distinguí entre: - teksto informativo: ta duna informashon na lesadó tokante realidat, ku meta pa amplia su konosementu. (p.e. relato, notisia, teksto di buki di skol); - teksto argumentativo: ta duna opinion tokante akontesimentu òf situashon, ta motivá e opinion ei ku argumento, ku e meta pa konvensé òf persuadí e lesadó pa e hasi (òf no hasi) algu (por ehèmpel reseña, opinion, propaganda, pamfleta); - teksto kontemplativo: ta laga e lesadó sera konosí ku diferente punto di bista, na moda ku e por forma finalmente su propio opinion; - teksto instruktivo: ta duna e lesadó indikashon kon e mester aktua òf prosedé (por ehèmpel instrukshon pa uso, reseta, deskripshon di ruta); - teksto ekspresivo: ta ekspresá emoshon i deseo (por ehèmpel kuenta, kuenta di ada, novela, anékdota).      
género literario sustantivo literair genre        
gerundio sustantivo onvoltooid deelwoord        
grado di komparashon sustantivo trappen van vergelijking        
gramátika sustantivo grammatica       
grupo di palabra sustantivo woordgroep       
grupo di zonido sustantivo klankgroep   Parti di un palabra papiá. Un grupo di zonido ta surgi, ora bo pronunsiá palabra den pida pida, p.e. [eks]-[pre]-[sá]. Ta importante pa identifiká nan pa asina por apliká reglanan di ortografia na Papiamentu. Grupo di zonido ta un sosten pa siña skibi vokal òf konsonante dóbel: re-eduká, pan-nan.      
guion sustantivo koppelteken        

h

habilidat básiko sustantivo basistaalvaardigheid       
haiku sustantivo haiku       
hala aden verbo inspringen       
hipérbole sustantivo hyperbool       
hiperlenk sustantivo hyperlink        
historia di literatura sustantivo literatuurgeschiedenis       
historial sustantivo taalachtergrond       
históriko athetivo historisch       
homónimo sustantivo homoniem  Palabra ku mésun zonido i ortografia, pero ku nifikashon diferente: por ehèmpel kuenta (bòn) i kuenta (storia).     

i

idioma di kas sustantivo thuistaal       
idioma di skol sustantivo schooltaal        
idioma figurativo sustantivo figuurlijk taalgebruik, beeldspraak        
idioma oral sustantivo mondelinge taal       
idioma papiá sustantivo spreektaal       
idioma skibí sustantivo schriftelijke taal, schrijftaal       
idioma stándart sustantivo standaardtaal       
idiomátika sustantivo idiomatisch taalgebruik       
ilustrashon sustantivo illustratie        
imperativo athetivo gebiedend       
implísito athetivo impliciet       
indikador di tempu sustantivo indicatoren van tijd       
indikashon di lugá sustantivo plaatsaanduiding        
indikashon di tempu sustantivo tijdsaanduiding       
infograf sustantivo infographic   ilustrashon informativo di opheto den un kombinashon di teksto i imágen     
informá verbo informeren       
informal athetivo informeel       
informashon sustantivo informatie       
inkongruensia sustantivo incongruentie       
instruí verbo instrueren        
instrukshon di uso sustantivo gebruiksaanwijzing       
intensivá verbo intensiveren       
interakshon sustantivo interactie        
interferensia sustantivo interferentie, ruis       
interferensia di zonido sustantivo ruis       
interkambio tekstual sustantivo tekstbespreking       
interlokutor sustantivo gesprekspartner       
interpretá verbo interpreteren       
interpretashon sustantivo interpretatie        
intertekstualidat sustantivo intertekstualiteit        
intriga sustantivo plot, intrige       
introdukshon sustantivo inleiding       
invitashon sustantivo uitnodiging       
ironia sustantivo ironie       

í

índise sustantivo inhoudsopgave        

k

kabarèt sustantivo cabaret       
kaft sustantivo kaft       
kaligraf sustantivo handschrift       
kambio di énfasis sustantivo klemtoonverschuiving       
kambio di idioma sustantivo taalverandering       
kambio di nifikashon sustantivo betekenisverschuiving        
kambio di tono sustantivo toonverandering       
kambio di turno sustantivo beurtwisseling        
kambio di zonido sustantivo klankverschuiving        
kánon literario sustantivo literair canon        
kantika sustantivo lied, liedje       
kapítulo sustantivo hoofdstuk       
karakterístika di ehekushon (di un tarea) sustantivo kenmerken van de taakuitvoering        
karakterístika tekstual sustantivo tekstkenmerk       
karera eskolar sustantivo onderwijsloopbaan       
karga akadémiko (ekplisitá den kantidat di ora) sustantivo        
karta sustantivo brief       
karta di keho sustantivo klachtenbrieven       
karta formal sustantivo formele brief       
karta informal sustantivo informele brief       
kategoria sustantivo categorie       
kategoria di dominio di idioma sustantivo taalvaardigheidsdomein       
kategoria di palabra sustantivo woordsoort  un di e kategorianan den kua tradishonalmente a parti e palabranan di un lenga. E kategorianan mas prinsipal ta: artíkulo, sustantivo, verbo, athetivo, atverbio, pronòmber, konhushon i preposishon     
klas paralelo sustantivo parallelklas       
klimaks sustantivo climax        
klona verbo clonen       
klùster sustantivo cluster       
koherensia sustantivo samenhang       
kolekshon di palabra sustantivo woordveld (spin, web)       
kolofòn sustantivo colofon       
kolumna sustantivo kolom       
kòma sustantivo komma       
kombiná verbo samenvoegen       
komentá teksto verbo tekstcommentaar leveren  duna feedback riba un teksto     
komentario di teksto sustantivo tekstcommentaar       
komia sustantivo aanhalingstekens        
komparashon sustantivo vergelijking       
komparashon sustantivo vergelijking  relashon entre opheto, suseso, situashon etc. ku ta paresido òf diferente: Kontrali na aña pasá esaki ta un fin di aña seku i kayente.     
komparativo athetivo vergrotende trap       
kompilashon di dato sustantivo gegevensbestand       
komplemento atverbial sustantivo bijwoordelijke bepaling       
komplemento direkto sustantivo lijdend voorwerp       
komplemento indirekto sustantivo meewerkend voorwerp       
komprendé verbo begrijpen       
komunikashon sustantivo communicatie       
komunikashon meta sustantivo metacommunicatie        
komunikashon no-verbal sustantivo non-verbale communicatie        
komunikashon skibí sustantivo schriftelijke modus       
komunikashon verbal sustantivo verbale communicatie        
kondishonal athetivo als-dan-verband, voorwaardelijk  Relashon tekstual kondishonal ta p.e kaminda ta menshoná un palabrashon i su kondishon: Mariska ta haña ku Natalie por fia su baiskel, basta e trese e baiskel bèk na tempu.     
kongruensia sustantivo congruentie       
konhunshon sustantivo voegwoord       
konklushon sustantivo conclusie  Resúmen final di (parti di) teksto.     
konosementu di konekshon lógiko (pa ekspresá pensamentu) sustantivo taaldenkrelatie       
konosementu previo sustantivo voorkennis       
konosementu previo sustantivo voorkennis       
konsekuensia sustantivo gevolg       
konsenshi di formulashon sustantivo formuleerbewustzijn        
konsenshi lingwístiko sustantivo taalbewustzijn       
konsenshi ortográfiko sustantivo spellinggeweten        
konsepto narativo sustantivo narratief begrip        
konsonante sustantivo medeklinker  un di e zonidonan di lenga humano , otro zonidonan ta vokal, diptongo i dígrafo     
konstrukshon di frase sustantivo zinsbouw        
konsulta sustantivo overleg        
konta kuenta verbo een verhaal vertellen, verhalen vertellen       
konteksto 1 sustantivo omgeving  e área rondó di òf den bisindario di un hende     
konteksto 2 sustantivo kontext  loke ta pará den bisindario inmediato, esta dilanti òf patras di un palabra den e mesun frase òf teksto     
konteksto sosial sustantivo maatschappelijke context        
kontemplá verbo beschouwen       
kontemplashon sustantivo beschouwing       
kontenido sustantivo inhoud       
kontenido edukashonal sustantivo leerinhoud       
kontra-argumento sustantivo tegenargument       
kontradikshon sustantivo tegenstelling  Relashon tekstual kaminda ta menshoná loke ta kontrali na un afirmashon: e ta un un gai simpátiko, pero si mester e por hasi bon bochincha tambe.      
kontrakshon sustantivo samentrekking       
konvensé verbo overtuigen       
konvenshon lingwístiko sustantivo taalconventie       
konvenshon ortográfiko sustantivo schriftconventies       
korespondé verbo corresponderen       
koriente literario sustantivo literaire stroming        
kousa sustantivo oorzaak, reden       
krea verbo maken, scheppen, bedenken      create 
kronologia sustantivo chronologie   Konekshon di momentunan den tempu: "Promé e ta bai serka e bendedó di bèrdura, despues e ta bai serka e panadero i finalmente e ta bai serka e karnisero."      
kuadro di referensia sustantivo referentiekader       
kuenta sustantivo verhaal, rekening    cuento, cuenta  story, account 
kuenta di ada sustantivo sprookje        
kuenta visual sustantivo strip       
kuminsamentu sustantivo begin       
kumulashon den grado di difikultat sustantivo opbouw in moeilijkheidsgraad        
kuríkulo sustantivo curriculum       
kursivo athetivo cursief gedrukt        

l

lay out sustantivo lay out, opmaak       
lenga sustantivo tong, taal     lengua  tongue 
lenga di gesto sustantivo gebarentaal        
lenga di instrukshon sustantivo instructietaal       
lenga krioyo sustantivo creooltaal        
lenga materno sustantivo moedertaal       
lenga meta sustantivo metataal       
lenga mundial sustantivo wereldtaal        
lenga sekreto sustantivo geheimtaal        
lenga stranhero sustantivo vreemde taal        
lenga tonal sustantivo toontaal  un lenga ku ta hasi uso di tono pa distinguí un palabra for di otro     
lenguahe di fishi sustantivo beroepstaal, vaktaal       
lenguahe di fishi sustantivo vaktaal        
lenguahe di kaya sustantivo straattaal       
lenguahe di texting sustantivo texting-taal        
lenguahe hubenil sustantivo jongerentaal       
lenguahe korporal sustantivo lichaamstaal       
lenguahe profeshonal sustantivo beroepstaal, vaktaal       
lenguahe visual sustantivo beeldtaal       
lesa verbo lezen    leer  to read 
lesa global verbo globaal lezen       
lesa antisipando verbo voorspellend lezen  Strategia di lesa kaminda ta pronostiká tópiko di e teksto miéntras e ta lesa a base di karakterístika di forma (título i suptítulo) òf kaminda ta pronostiká kontinuashon a base di struktura di teksto (p.e. despues di ‘pasobra’ ta sigui un motibu).      
lesa buskando verbo zoekend lezen       
lesa eksperensiando verbo belevend lezen       
lesa evaluando verbo beoordelend lezen       
lesa intensivo verbo intensief luisteren       
lesa interpretando verbo interpreterend lezen       
lesa kritikando verbo kritisch lezen       
lesa krítiko verbo kritisch lezen       
lesa reflekshonando verbo reflecterend lezen       
lesa rekonosiendo verbo herkennend lezen       
lesa selektivo verbo selectief lezen       
lesabilidat sustantivo leesbaarheid        
lesadó sustantivo lezer       
lesamentu tékniko sustantivo technisch lezen       
lèter sustantivo letter       
lèter chikí sustantivo kleine letter        
lèter kapital sustantivo hoofdletter  lèternan mas grandi uzá na kumisamentu di un frase nobo i den otro kasonan spesífikó segun reglanan di ortografia.     
liña sustantivo lijn       
liña bashí sustantivo witregel       
liña di altura sustantivo hoogtelijn       
liña di kuenta sustantivo verhaallijn       
liña kresiente di difikultat sustantivo oplopende moeilijkheidsgraad       
liña progresivo pa siñamentu sustantivo leerlijn       
liñanan di siñamentu sustantivo leerlijnen       
lírika sustantivo lyriek       
lista di chekeo sustantivo checklist       
lista di konsepto sustantivo begrippenlijst        
lista di literatura sustantivo literatuurlijst        
literal athetivo letterlijk       
literatura sustantivo literatuur       
literatura hubenil sustantivo jeugdliteratuur       
literatura pa adolesente sustantivo adolescentenliteratuur       
lokutor sustantivo presentator, spreker       

m

malkomprondementu sustantivo communicatieproblemen, miscommunicatie   un situashon den kua un mensahe ta keda mal interpretá.      
manera di lesa sustantivo leesmanier  E manera ku bo ta aserká/ lesa un sierto teksto. Bo por lesa globalmente, intensivamente, krítikamente, òf buskando informashon.     
manera di skucha sustantivo luistermanier  Manera ku bo ta skucha sierto teksto. Bo por skucha globalmente, presisamente, dirigí òf krítikamente.     
manipulá verbo manipuleren       
manual sustantivo handleiding       
márgen sustantivo marge, kantlijn       
maskulino athetivo mannelijk       
material di estudio sustantivo leerstof       
material di skol sustantivo leerstof       
material edukativo sustantivo onderwijsmateriaal       
material edukativo sustantivo onderwijsleermateriaal       
mátriks sustantivo matriks  Skema ku ta organisá karakterístika di algu (bestia, opheto, fenómeno) visualmente i delimitá kategorianan di signifikado ku ta relatá na otro.      
medida sustantivo maatregel       
medio di komunikashon sustantivo medium, media        
meimei atverbio midden       
melodia sustantivo zinsmelodie        
memo sustantivo memo       
mensahe sustantivo boodschap       
mensahe digital sustantivo e-mail  e-mail, twit, app, sms, chat     
mensahe digital sustantivo email       
meta sustantivo doel       
meta di kòmbersá sustantivo   Loke e papiadó ke logra ku su teksto: informá, entretené, konvensé òf instruí esun ku e ta kòmbersá kuné.     
meta di lesa sustantivo leesdoel  e meta ku bo tin na mente ora bo ta lesa òf skucha un teksto determiná. Por ehèmpel lesa un instrukshon pa por traha algu, lesa un relato pa sa kiko a sosodé.      
meta di papia sustantivo spreekdoel  Loke e papiadó ke logra: informá, entretené, konvensé òf instruí e oyente.     
meta di siñamentu di idioma sustantivo taalleerdoelen       
meta di skibi sustantivo   Loke e outor ke logra ku su teksto: informá, entretené, konvensé òf instruí e lesadó.     
meta di skucha sustantivo luisterdoel  e meta ku bo tin na mente ora bo ta skucha un teksto determiná. Por ehèmpel, skucha un deskripshon di ruta pa por haña e kaminda, skucha un relato pa sa kiko a sosodé.      
meta final sustantivo eindterm       
meta komunikativo sustantivo communicatief doel        
meta núkleo sustantivo kerndoel       
metáfora sustantivo metafoor, beeldspraak       
metonimia sustantivo metonymia       
metro sustantivo metrum       
mímika sustantivo mimiek       
mobilisá konosementu previo verbo voorkennis oproepen        
modalidat sustantivo modaliteit       
modifikashon ortográfiko sustantivo spellingwijziging       
modo imperativo sustantivo gebiedende wijs       
monólogo sustantivo monoloog       
motivashon pa lesa sustantivo leesmotivatie       
motivashon pa papia sustantivo spreekmotivatie       
motivashon pa skibi sustantivo schrijfmotivatie       
multilingualismo sustantivo meertaligheid        
mundu di fantasia sustantivo verhaalwereld, verhaalwereld, fantasiewereld       

n

na final sustantivo aan het eind       
negashon sustantivo ontkenning, negatie  e palabra (nò/no) òf un otro palabra ku ta inkluí un di nan dos manera p.e. tampoko, nada, ningun     
negashon dòbel sustantivo dubbele ontkenning   ora uza (nò/no) kombiná ku otro palabra di negashon den un solo frase, p.e. ningun     
neologismo sustantivo neologisme       
nifikashon sustantivo betekenis        
nivel aspirá sustantivo streefniveau       
nivel di prestashon sustantivo prestatieniveau       
nivel final sustantivo eindniveau       
nivel fundamental sustantivo fundamenteel niveau       
nivel meta sustantivo metaniveau       
nivel stándart sustantivo normniveau       
no verbal athetivo non verbaal       
no-fikshon sustantivo non-fictie        
nòmber propio sustantivo eigennaam        
nominalisashon sustantivo nominalisatie        
norma lingwístiko sustantivo taalnorm       
noshon kognitivo sustantivo begrip       
notisia sustantivo nieuwsbericht       
novela sustantivo roman       
novela kòrtiku sustantivo novelle       
nuansá athetivo nuanceren       
núkleo sustantivo kern       
number prim sustantivo priemgetal       
numeral sustantivo telwoord   palabra ku ta hasi posibel ku por konta un sustantivo     
numeral kardinal sustantivo hoofdtelwoorden  e sifranan ku bo por konta kantidatnan kuné: un, dos, tres, etc.     
numeral ordinal sustantivo rangtekwoord  palabra ku ta hasi posibel ku po ordená un sustantivo: promé, di dos, di tres, etc.      

o

ofendé verbo beledigen       
oferta edukativo sustantivo onderwijsaanbod       
ophetivo athetivo objectief       
opinion sustantivo mening        
oral athetivo mondeling       
orientá verbo oriënteren       
ortografia sustantivo schrijfwijze, schriftelijk taalgebruik       
outobiografia sustantivo autobiografie       
outor sustantivo auteur       

p

página sustantivo pagina       
página di título sustantivo titelpagina       
palabra sustantivo woord       
palabra básiko sustantivo grondwoord  Palabra básiko ta forma palabra komponé (por ehèmpel tokadisko i ko’i kome) òf palabra derivá, por ehèmpel komedor i kuminsamentu ta derivá di formanan básiko kome i kuminsá ku e sufihonan [-dor] i [-mentu] òf e palabra desbentaha ta derivá di e forma básiko bentaha ku e prefiho [-des].     
palabra di kontenido sustantivo inhoudswoorden       
palabra di materia (di skol) vaktaalwoorden  Palabra di skol por ta general i frekuente òf spesífiko i ménos frekuente, pero semper ligá na un materia den un área di edukashon.      
palabra di skol sustantivo schooltaalwoorden  Palabra usá den konteksto di enseñansa. Ta trata di konsepto general, konsepto apstrakto (funshon, konsekuensia, karakterístika, desviá), konhunshon kompliká (basta/a ménos, apesar di) i palabra di instrukshon (kompletá, kompará).      
palabra diario sustantivo alledaags woord  Palabra usá den konteksto di idioma komunikativo diario.      
palabra fiá sustantivo leenwoord        
palabra frekuente sustantivo frequente woorden        
palabra funshonal sustantivo functiewoord  Palabra funshonal no tin masha signifikado, kontrali na palabra di kontenido,. Mayoria biaha nan ta eksplisitá struktura di frase. Artíkulo, konhunshon, numeral, pronòmber i preposishon ta palabra funshonal. No por eskpandé nan kantidat tampoko. Sustantivo athetivo, verbo i atverbio ta palabra di kontenido i nan sí por ekspandé nan kantidat segun nesesidat di e ablante.     
palabra komponé sustantivo samenstelling        
palabra konektadó sustantivo verbindingswoord       
palabra malu sustantivo scheldwoord       
palabra pregunta sustantivo vraagwoord  un palabra pregunta por ta un pronòmber interogativo (kiko, ken, kua) òf un atverbio interogativo (kuantu, kon, unda, pakiko) .     
palabra referensial sustantivo verwijswoord       
palabra señaladó sustantivo signaalwoorden   Palabra ku ta indiká e konekshon entre alinia òf frase. Por ehèmpel: diferente momentu ku algu ta sosodé (mañan, mientrastantu), relashon enumerativo (promé, di dos, na final), dos akshon kontrali (pero, tòg), akshon i motibu (pasobra, pa motibu).     
palabra tabú sustantivo taboewoorden       
pamfleta sustantivo panflet       
papiadó sustantivo spreker       
paradòks sustantivo paradox       
paráfrasis sustantivo parafrase        
paragraf sustantivo paragraaf        
parti di frase sustantivo zinsdeel        
parti di palabra sustantivo woorddeel  Parti di palabra komponé òf di palabra derivá. Por ehèmpel e palabra pasapalu ta konsistí di dos parti di palabra: pasa i palu. E palabra hendenan ta konsistí di e palabra hende i e sufiho di plural [-nan].      
parti dilanti sustantivo voorkant        
parti patras sustantivo achterkant        
partíkula sustantivo partikel  Palabra ku ta para dilanti di verbo i ekspresá tempu i aspekto di un akshon, estado òf echo. Na Papiamentu tempu ta supordiná na aspekto, esta e manera ku e papiadó ta wak un akshon, estado òf echo. Nan ta kontinuá òf ripití (ta òf tabata); nan ta kompletá (a pa verbo di akshon i tabata pa verbo kopulativo, di estado òf echo); nan mester tuma lugá òf keda realisá ainda (lo); ta mira nan komo hipotétiko òf dudoso (lo, lo ta, lo tabata) òf nan realisashon ta dependé di un otro echo òf akshon (lo a, lo tabata ).     
partíkula di tempu i aspekto sustantivo partikel van tijd en aspect        
partisipio sustantivo voltooid deelwoord        
patras atverbio        
pensamentu prinsipal sustantivo hoofdgedachte (van een tekst)   E pensamentu prinsipal òf e núkleo di un teksto ta e pensamentu mas importante ku un outor ta ekspresá tokante un tema. Mayoria biaha por reprodusié den un òf dos frase.      
pensamentu sekundario sustantivo bijzaak (van een tekst)       
personahe sustantivo personage       
personahe prinsipal sustantivo hoofdpersoon        
personifikashon sustantivo personificatie       
perspektiva ami-personal sustantivo ik-perspectief        
perspektiva invisibel sustantivo personaal perspectief       
perspektiva narativo sustantivo vertelperspectie       
perspektiva omnisiente sustantivo alwetend, auctoriaal perspectief       
pidi verbo vragen, verzoeken    pedir  to request 
piktogram sustantivo pictogram       
plachi sustantivo plaat, plaatje, schijf       
plan di konstrukshon sustantivo bouwplan       
plan di trabou sustantivo stappenplan       
plania verbo plannen       
plaser den idioma sustantivo taalplezier       
plaser di lesa sustantivo leesplezier        
pleonasmo sustantivo pleonasme       
plural sustantivo meervoud  ta ekspresá e noshon di 'mas ku unu' den sustantivonan kontabel     
poder di konvikshon sustantivo overtuigingskracht        
poema sustantivo gedicht       
poesia sustantivo poëzie       
polítiko athetivo politiek       
ponensia sustantivo stelling       
pòpchi robòt sustantivo simulatiepop       
portada sustantivo omslag        
positivo athetivo stellende trap       
poster sustantivo affiche       
pousa den papiamentu sustantivo spreekpauze       
predikado sustantivo gezegde       
predikado nominal sustantivo naamwoordelijk gezegde       
predikado verbal sustantivo werkwoordelijk gezegde       
prefiho sustantivo voorvoegsel        
pregunta sustantivo vraag       
preposishon sustantivo voorzetsel       
presentashon sustantivo presentatie       
prinsipio di e proseso siña lesa sustantivo aanvankelijk lezen       
problema sustantivo probleem       
produktivo athetivo productief        
programa di èksamen sustantivo eindexamenprogramma       
pronòmber demostrativo sustantivo aanwijzend voornaamwoord        
pronòmber indefiní sustantivo onbepaald voornaamwoord  ta spesifiká un sustantivo su kantidat, sin determin'é eksaktamente     
pronòmber interogativo sustantivo vragend voornaamwoord  ta sustituí e sustantivo ku un hende ta puntra p'e;     
pronòmber personal sustantivo persoonlijk voornaamwoord  ta sustituí e persona ku ta papia en relashon ku esun ku e ta papia kuné. Nos tin promé, di dos i di tres persona di singular i plural  pronombre personal   
pronòmber posesivo sustantivo bezittelijk voornaamwoord  ta establesé un relashon di poseshon entre e personanan gramatikal den un frase. Den papiamentu nan ta igual na esunnan personal ku eksepshon di su.     
pronòmber relativo sustantivo betrekkelijk voornammwoord       
pronòmber resíproko sustantivo wederkerend voornaamwoord        
pronostiká verbo voorspellen        
pronunsiashon sustantivo uitspraak      pronunciation 
proseduranan digital sustantivo digitale procedures       
proseso di lesa sustantivo leesproces       
proseso di papia sustantivo spreekproces       
proseso di siñamentu di idioma sustantivo taalleerproces       
proseso di skibi sustantivo schrijfproces        
proseso di skucha sustantivo luisterproces       
prospekshon sustantivo vooruitwijzing, flashforward       
proverbio sustantivo spreekwoord       
prueba formativo sustantivo volgtoets       
prueba standarisá sustantivo genormeerde toets       
públiko sustantivo publiek       
públiko intenshoná sustantivo beoogd publiek       
punto sustantivo punt       
punto di bista sustantivo standpunt, mening       
punto di referensia sustantivo herkenningspunt       
punto dòbel sustantivo dubbele punt        
punto kòma sustantivo puntkomma       
puntuashon sustantivo interpunctie        
purismo lingwístiko sustantivo taalpurisme        

r

raportá verbo rapporteren  Kompartí loke bo a ripará segun reglanan establesé     
raya sustantivo gedachtestreepje       
redirigí verbo redigeren  Fase den e proseso di skibi. Durante e fase akí ta kontrolá un teksto riba konvenionan di skibi ku ta regardá forma: diseño, konstrukshon di frase, ortografia i puntuashon (tambe yamá ‘fase di kuido di idioma’).     
reduplikashon sustantivo reduplicatie       
referensia sustantivo referentie, referteregel (in zakelijke brieven)       
reflekshon riba idioma sustantivo taalbeschouwing       
reflekshon riba uzo di idioma sustantivo taalbeschouwing       
reflekshoná verbo reflecteren       
reformulá verbo herformuleren       
regionalismo sustantivo streektaal   Aki ta referí na palabra ku ta uza na un òf dos isla. No ta trata di regiolekto.     
registro sustantivo register        
regla di èksamen sustantivo onderwijsexamenregelingen       
regla di kòmbersashon sustantivo gespreksregels       
rekurso sustantivo middel       
relashon sustantivo relatie       
relashon tekstual sustantivo tekstverband  Relashon entre sierto frase òf alinia spesífiko den un teksto, mayoria biaha rekonosibel pa e palabranan señaladó usá.     
relashon tekstual argumentashon - konklushon sustantivo tekstverband argumentatie en conclusie  Relashon entre deskripshon di argumento i un resúmen final di (parti di) teksto: pues, for di esaki ta dedusí, p’esei.     
relashon tekstual kousa-konsekuensia sustantivo oorzaak-gevolg relatie  Relashon entre deskripshon di un suseso i su konsekuensia òf vice versa: Komo ku áwaseru a kai masha duru mes, e kamindanan tabata bou di awa. / E kamindanan tabata bou di awa pasobra áwaseru a kai masha duru mes.      
relashon tekstual problema-solushon sustantivo   Relashon den un teksto entre deskripshon di un problema i su solushon: E radio ta toka muchu duru, baha e zonido por fabor.      
relashon tekstual rekurso-meta sustantivo middel-doel structuur  Relashon entre e meta di algu i e rekurso/medio pa logra esaki (òf vice versa): Bo ta usa un linial pa bo determiná largura di algu. / Ku un linial bo por midi kon largu algu ta. Pa yega skol na tempu, Juan ke fia baiskel di su ruman.      
relatá verbo verslag doen, rapporteren        
relato sustantivo verslag, rapportage  bista skirbí òf oral di bo pensamentu i konklushonnan ora bo a kaba di ehekutá segun un enkargo      
relato sustantivo verslag       
rèp sustantivo rap       
reseña sustantivo recensie       
reseña di buki sustantivo boekbespreking        
reseta sustantivo recept       
resitashon sustantivo voordracht       
reskribí verbo herschrijven       
resúmen sustantivo samenvatting       
ret di nifikashon sustantivo Netwerk van betekenissen  Un konstrukshon di relashonnan di nifikashon entre diferente palabra. E palabra oloshi por ehèmpel ta keda konektá den transkurso di tempu ku otro palabra manera: wak oloshi, tempu, man di oloshi, seis or a bati.      
retrospekshon sustantivo flashback       
revisá verbo reviseren   Fase den e proseso di skibi. Durante e fase akí ta komprobá si un teksto ta kumpli ku eksigensianan ku ta regardá kontenido: meta, públiko, koherensia, eskoho di palabra). A base di esaki ta revisá (reskribí) e teksto (tambe yamá ‘fase di bon uso di idioma’)      
rima sustantivo rijm, rijmpje       
rima final sustantivo eindrijm        
rima inisial sustantivo beginrijm        
rima korí sustantivo enjambement       
ritmo di papia sustantivo gesprekstempo       
robes athetivo links, linker, verkeerd       

s

salto den tempu sustantivo salto den tempu       
sarkasmo sustantivo sarkasme       
script sustantivo script       
sekuensia di palabra sustantivo woordvolgorde       
signifikado sustantivo betekenis  Un palabra funshonal tin masha poko signifikado, kontrali na un palabra di kontenido.     
signo sustantivo teken        
signo di interogashon sustantivo vraagteken       
signo di puntuashon sustantivo leesteken        
signo di sklamashon sustantivo uitroepteken       
sílaba sustantivo lettergreep  Parti di un palabra skibí ku ta konsistí di un vokal (òf un grupo di vokal), tin ora ku un òf mas konsonante agrupá rondó di nan: sí-la-ba-nan (wak tambe grupo di zonido). Komo Papiamentu su ortografia ta fonológiko, gruponan di zonido i formashon di sílaba ta kasi semper igual.      
silabifikashon sustantivo het afbreken van woorden        
símbolo sustantivo symbool        
sinestesia sustantivo synesthesie       
sinesthesia sustantivo synesthesie       
singular athetivo enkelvoud  sustantivo ku kantidat di un(u)     
sinkronisashon sustantivo afstemming       
sinónimo sustantivo synoniem  dos òf mas palabra ku tun mas o ménos mes nifikashon     
sinòpsis riba kaft sustantivo flaptekst        
sistema lingwístiko sustantivo taalsysteem       
sitat sustantivo citaat       
situashon sustantivo situatie       
situashon di komunikashon sustantivo communicatieve situatie       
situashon di trabou sustantivo beroepsituatie, werksituatie       
situashon di uso di idioma sustantivo taalgebruikssituatie       
situashon profeshonal sustantivo beroepssituaties       
skema sustantivo schema       
skema di rima sustantivo rijmschema        
skibí athetivo geschreven       
skibi verbo schrijven    escribir  to write 
skucha krítiko verbo kritisch luisteren       
skucha antisipando verbo voorspellend luisteren   Strategia di skucha kaminda ta pronostiká tópiko di e teksto miéntras e ta skucha a base di karakterístika di forma (melodia na inisio) òf kaminda ta pronostiká su kontinuashon a base di struktura di su kontenido teksto (p.e. despues di ‘pasobra’ ta sigui un motibu).      
skucha buskando verbo globaal luisteren       
skucha dirigí verbo gericht luisteren       
skucha dirigí verbo gericht luisteren       
skucha intensivo verbo precies luisteren       
solushon sustantivo oplossing       
sonoro athetivo stemhebbend       
sosial athetivo maatschappelijk       
spich sustantivo speech       
storia sustantivo   kuenta      
strategia sustantivo strategie  Plan di akshon mental o prosedimentu kognitivo ku ta fasiilitá ehekushon di un tarea, ku otro palabra: un strategia ta yuda e usadó di idioma pa kumpli ku un tarea di idioma di forma dirigí i efisiente. Tin strategia ku por keda utilisá pa skucha, lesa, papia, kòmbersá i skibi.     
strategia di kòmbersá sustantivo gespreksstrategie       
strategia di lesa sustantivo leesstrategie       
strategia di papia sustantivo spreekstrategie       
strategia di skibi sustantivo schrijfstrategie       
strategia di skucha sustantivo luisterstrategie       
strategia pa kòrda palabra sustantivo woordonthoudstrategie       
strategia pa rei palabra sustantivo woordraadstrategie       
strategia pa siña palabra sustantivo woordleerstrategie       
strepi sustantivo afbreekstreepje       
struktura di argumentashon sustantivo argumentatiestructuur       
struktura di teksto sustantivo tekstopbouw, tekststructuur  E manera ku un teksto ta strukturá òf organisá globalmente. P.e struktura di argumentashon: punto di bista komo introdukshon, argumento pro i kontra komo núkleo, konklushon i ripitishon di punto di bista na final. P.e. struktura kronológiko: reprodukshon di susesonan den tempu: pasado-presente-futuro.      
struktura linear sustantivo lineaire structuur       
struktura narativo sustantivo verhaalstructuur        
sufiho sustantivo achtervoegsel  un forma ku ta pará patras di e palabra básiko ku huntu e palabra básiko ta forma un palabra nobo.     
suheto sustantivo onderwerp       
sup-área sustantivo subdomein       
superlativo athetivo overtreffende trap       
suptítulo sustantivo tussenkopje       
surdu athetivo stemloos, doof       
sustantivo sustantivo zelfstandig naamwoord  palabra ku ta denotá un kos, palabra òf asuntu. Generalmente por pone un artíkulo su dilanti     
sustantivo sustantivo zelfstandig naamwoord  palabra ku ta denotá un kos, palabra òf asuntu. Generalmente por pone un artíkulo su dilanti     

t

ta enfátiko sustantivo werkwoord 'ta' die vooraf gaat aan een vooropgeplaatst werkwoord of zelfstandig naamwoord       
taip verbo typoscript  skibi ku mashin di taip     
taiposcript sustantivo typoscript       
tarea sustantivo taak       
tárea di idioma sustantivo taaltaak        
tarea durante kòmbersashon sustantivo gesprekstaken       
teksto sustantivo tekst       
teksto apelativo sustantivo aantrekkelijke tekstsoort       
teksto argumentativo sustantivo betogende tekst       
teksto di materia di skol (no idioma) sustantivo zaakvaktekst       
teksto digital sustantivo digitale tekst        
teksto ekspresivo sustantivo expressieve tekst       
teksto funshonal sustantivo zakelijke tekst        
teksto informativo sustantivo informatieve tekst       
teksto informativo sustantivo informatieve tekst       
teksto instruktivo sustantivo instructieve tekst       
teksto kontemplativo sustantivo beschouwende tekst       
teksto literario sustantivo literaire tekst       
teksto multimedial sustantivo multimediale tekst       
teksto pa lesa sustantivo leestekst       
teksto skibí sustantivo geschreven tekst       
tema literario sustantivo literair motief        
temátika sustantivo thematiek        
tempu sustantivo tijd    tiempo  time 
tempu di konta sustantivo verteltijd       
tempu di lès sustantivo onderwijstijd       
tempu futuro sustantivo toekomende tijd        
tempu kontá sustantivo vertelde tijd        
tempu pasá sustantivo verleden tijd       
tempu presente sustantivo tegenwoordige tijd        
tesina sustantivo werkstuk       
tesina sektoral sustantivo sectorwerkstuk       
tipo di lèter sustantivo lettertype       
tipo di teksto sustantivo tekstsoort  Tipo di teksto (tambe yamá sorto di teksto) ta abarká teksto ku tin karakteristíka en komun pa loke ta forma, kontenido òf intenshon. P.e. karta: ta karakterisá pa su forma fiho (lugá/fecha, frase introduktorio, saludo). Tipo di karta: karta di amor, karta di keho, karta di solisitut etc. P.e. argumentashon: ta karakterisá pa su meta i kontenido. Su meta: konvensé hende. Su kontenido: ponensia ku argumento. Tipo di argumentashon ta p.e.: reseña, propaganda, pamfleta, artíkulo di opinion.      
titular sustantivo kopje, tussenkopje       
título sustantivo titel       
tono sustantivo toon       
tono abou sustantivo lage toon       
tono haltu sustantivo hoge toon       
tono haltu sustantivo hoge toon       
tópiko sustantivo onderwerp  Loke un teksto ta trata. Bo ta hañ’é hasiendo e pregunta: “Di ken òf di kiko e teksto ta trata?”      
toutologia sustantivo tautologie       
trabou di grupo sustantivo groepswerk       
transferensia sustantivo transfer       
transferensia sustantivo transfer  Usa un konosementu i abilidat atkerí den un situashon den un otro situashon ku ta similar. P.e. usa loke a siña ora a lesa un teksto argumentativo, ora ta skibi un teksto argumentativo òf usa strategia (di lesa) ku a siña ora di les di Papiamentu i us’é ora ta siña otro lenga manera hulandes òf ingles.     
trema sustantivo trema       
triptongo sustantivo drieklank      triphtongue 
turno sustantivo beurt       

u

usadó di idioma sustantivo taalgebruiker       
uso di idioma sustantivo taalgebruik       
uso di palabra sustantivo woordgebruik       
uzo di idioma sustantivo taalgebruik       

v

valensia sustantivo valentie  Ta referí na e kantidat di argumento (nominal, preposishonal òf atverbial) ku un verbo tin. Por ehèmpel un verbo por tin un argumento: e di sí (e suheto so); dos argumento: el a kome un apel (un suheto ku un komplemento); tres argumento: el a dal su ruman un wanta (un suheto, un komplemento direkto i un komoplemento indirekto), òf kuater argumento: el a bende Pedro un outo pa shete mil florin (un suheto, un komplemento, un destinaterio i un preis) .      
variante lingwístiko sustantivo taalvariant       
variashon lingwístiko sustantivo taalvariatie       
verbal athetivo verbaal       
verbo sustantivo werkwoord  palabra ku ta ekspresá un ehekushon, eksperiensha, òf sufrimentu di un akshon     
verbo independiente sustantivo zelfstandig werkwoord       
verbo kopulativo sustantivo koppelwerkwoord        
verbo ouksiliar sustantivo hulpwerkwoord        
verbo serial sustantivo serieel werkwoord  Sekuensia di dos òf mas verbo ku huntu tin un nifikashon òf signifikado: Nan a keda wak mi. El a bula pasa bai.     
verso sustantivo vers       
vlòg sustantivo vlog       
vokabulario sustantivo woordenschat  un kantidat di palabra ku por ta limitá pa un ke otro spesifikashon p.e. vokabulario di lauffer     
vokal sustantivo klinker       
volúmen sustantivo volume       

w

wega di palabra sustantivo woordspeling       
wega di palabra sustantivo woordspeling       

y

yamativo athetivo uitnodigend       

z

zonido sustantivo klank, geluid